下午是索菲亚期待已久的神奇动物保护课。她从房间里找出那本仿佛有生命的,会咬人的大书,跟上布雷斯·扎比尼,往禁林边上海格的小屋走去。海格在小屋门旁等待他的学生。他身穿鼹鼠皮大衣,猎狗牙牙在他脚下,似乎急于出发。“来吧,快点快点!”他叫道,这时学生们已经走近了。“今天可有好东西款待你们!马上就要上精彩的一课!大家都到了吗?好,跟我来!”
“海格看上去可真激动。”索菲亚朝布雷斯眨眨眼。
“这可是他第一次任职教授。”布雷斯回答,“应该会很有趣。我差点被书咬破手指。”
“我也是。”索菲亚小声嘀咕。她低头看了看手中不安地摆动着的课本,要不是她问爸爸借了一根他昂贵的皮带将书捆起来,它现在肯定就跑到不知道什么地方去了。她暑假的时候就买了这本书,放在家里,吓了妈妈一跳。但是爸爸和那本书玩得很开心,甚至舍不得她把它带走。
索菲亚想到这,笑了笑,但她的笑容在看到德拉科和克拉布高尔走来时渐渐凝固。德拉科正和克拉布高尔说话,而这两人在咯咯地笑。她不知道他们在说些什么——反正没什么好话,大概率又是在嘲笑哈利。紧接着,她看到哈利,赫敏和罗恩朝这边走来,以及一些格兰芬多的红袍子——索菲亚这才意识到他们必须跟格兰芬多一起上这节课。好吧。索菲亚腹诽。她现在肯定了德拉科刚才是在嘲笑哈利了。
“现在你们要做的第一件事,就是打开书本。”海格大声说。“怎么打开?”德拉科用他冷淡的,傲慢的语调说。“嗯?”海格问。他似乎很失望学生们都找不到自己打开书的办法。索菲亚理解他的心情,但是很显然,没有人会愿意在一本咬人的书的进攻下研究怎么好好地把它打开。
“大概要**书脊。”布雷斯在索菲亚耳边说。接下来,索菲亚就听到海格失望地说:“好吧。要打开这些书,必须要摸摸它们的书脊。”
索菲亚惊讶地看了一眼布雷斯,悄悄说:“原来你知道?你是研究过怎么打开他们吗?”
布雷斯**着书脊,挑了挑眉:“我大概比较擅长应付这些奇怪的东西。”
海格拿过赫敏的书,撕掉捆住书的胶纸。这本书想要咬人,但海格的食指在书脊上从上到下一滑,这本书就发抖了,然后打开了,安安静静地躺在他手上。
“哦,我们多么笨啊!”德拉科冷嘲道,“我们应该摸摸这些书的书脊!我们怎么就没有想到呢!”他的语气实在太过尖锐,而海格显然显得有些尴尬。“真聪明!给我们想要撕掉我们的书!”他继续嘲讽道。索菲亚注意到德拉科最近实在心情差到极点——即使她知道他讨厌海格。
“住嘴。马尔福。”哈利冷冷地说。而海格没有理会,慌慌张张地跑开了,似乎要带来给他们看一种什么很棒的神奇动物。索菲亚拿着书,等在原地,她听见德拉尔对克拉布和高尔说:“霍格沃茨怎么会让这种人来当我们的教授?我爸爸知道了,一定会大发脾气。”
“住嘴。”哈利又说,显然他有些生气了。“哦?”德拉科邪笑了一下,将包扔给旁边的克拉布,缓缓走向哈利。他似乎想说什么,但他突然往后看,一脸惊恐地大叫:“摄魂怪,摄魂怪!”哈利被他惊得连忙回头看——但什么都没有,只有空旷的围场,和绿色的树木。
紧接着,他听到德拉科吹口哨的声音和克拉布高尔的大笑。他们将帽子戴到头上,假装是摄魂怪的样子,嘴里发出“呜”的声音,嘲笑哈利的胆小。
哈利被愤怒涨红了脸,他往前冲上一步,被赫敏拦住。“别理他。”赫敏揽住哈利的肩膀,朝德拉科瞪了一眼。
索菲亚站得远远地看着这一切。她听说哈利因为摄魂怪昏过去的事情,对他感到非常同情。但她记得,德拉科差点也被摄魂怪搞得几乎昏迷。他是怎么做到在这种情况下还能一点同理心都没有,只专注于嘲笑别人的?索菲亚想不明白。这实在是幼稚又恶劣。她想上前一步,但被身边的布雷斯拦住。
“想听听我的建议吗?”布雷斯正在用书上掉下来的碎纸折一只小小的纸鹤,“我的建议是:别去。”
“为什么?”索菲亚看向他。
“因为,我假设,德拉科和哈利都是你的朋友。”布雷斯说,“那你会帮谁的忙?”
“帮正确的那一方。”索菲亚理所当然地回答道。布雷斯意味深长地看了她一眼,没有再说话,却也没有松开拦住她的手。但很快,海格回来了,她也没有理由再上前。于是她打消了这个念头。